Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris Moyobamba. Mostrar tots els missatges
Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris Moyobamba. Mostrar tots els missatges

diumenge, 7 de juliol del 2024

Viatge al Perú 2024 (20ª): Moyobamba, a la selva amazònica peruana

Primer dia d’estada meva a Calzada, Moyobamba

Després de passar una nit curta, la primera d’enguany a Calzada, amb una bona dutxa i una bona afaitada inicio la meva estada en aquesta casa d’hostes que duu la denominació de «La Emboscada». És propietat d’uns parents pròxims de na Zully, la qual hi treballa temporades llargues. Ens hi acullen la mar de bé.

Casa d'hostes on ens allotjam, al districte de Calzada,
ben a prop de Moyobamba, en plena selva amazònica

De bon matí, el que més ens interessa és trobar un mecànic que dugui a terme la reparació del vehicle avariat. El cosí de na Zully, de nom Lalo, es presta a cercar-ne un que, segons diu, ens arribarà avui mateix, d’aquí a una horeta... Són les 10 del matí... Em sembla mal dia per trobar mecànic, damunt festes patronals de Sant Joan... Però mai no se sap... 

Mentrestant, berenam a la terrassa d’aquest alberg familiar de tres plantes, situat en un encreuament de quatre carreteres, a pocs quilòmetres de la ciutat de Moyobamba.

Calzada és «La Ciudad de los Jazmines». Està situada a 12,5 km de la ciutat de Moyobamba, «La Ciudad de las Orquídeas», i a 12,5 km de la ciutat de Rioja, a la carretera marginal de la Selva amazònica peruana, dins la vall del Alto Mayo, al nord de la regió de San Martín. 

Situada a uns 850 msnm, hi despunta el Morro de Calzada, un cim que esdevé mirador panoràmic natural de 360º, des d’on es poden observar les ciutats més properes envoltades d’una planície verda força admirable. Amb el clima característic dels boscos humits nigulosos de la selva alta, propicia la presència d’ecosistemes diversos que ho converteixen tot en un espai natural de gran diversitat pel que fa a la flora i la fauna silvestre. Quines diferències!

Ho podríem comprovar dies després, en visitar el Jardí Botànic Amazonia.

Segon dia d’estada meva a Calzada, Moyobamba

A més de ser vigília de la festa de Sant Joan, avui també és diumenge. M’aixec a les 6 del matí. Amb na Zully, quedam d’anar a la missa que celebren a les 7 del matí a la seu catedral de Moyobamba.

La presideix el bisbe prelat, a l’interior d’un temple, amb gent a vessar que canta en castellà melodies litúrgiques que jo desconec en la seva majoria. 

Mir d’informar-me de qui n’és el president. Només entrar, em fa la impressió de topar-me amb un clàssic eclesiàstic, a qui agrada de lluir els distintius episcopals que l’assenyalen com a bisbe: solideu vermell passat pel cap, punys i randes al camis de color vermell, homilia llarga navegant pels núvols de les històries inventades per mantenir no solament l’atenció de la concurrència sinó també i sobretot les prebendes que hi puguin aportar... Si més no en les aparences, em sembla bisbe clàssic conservador.

Monsenyor Rafael Escudero López-Brea,
bisbe de Moyobamba

Arrib a saber que li diuen monsenyor Rafael Escudero López Brea. És un sacerdot diocesà espanyol, nascut a Quintanar de la Orden, l’any 1962. Estudia al Seminari Major de Toledo. Arriba al Perú l’any 2004, amb el primer grup de sacerdots diocesans toledans que atenen la prelatura de Moyobamba. Primer, s’hi exerceix com a vicari general i rector de la parròquia catedralícia. Dos anys després, l'any 2006, el papa Benet XVI el nomena bisbe coadjutor. Rep l’ordenació episcopal de mans del cardenal arquebisbe de Toledo Antonio Cañizares Llovera (amb això ja està dit tot!) Des del mes de juliol de 2007 s’exerceix com a bisbe prelat de la Prelatura de Moyobamba, després que hi renuncia per edat el seu antecessor en el càrrec, monsenyor José Santos Iztueta Mendizábal

Em crida l’atenció que, només dos anys després d’arribar al Perú, ja és nomenat bisbe auxiliar, i que 18 anys després encara s’hi manté! N’ha sabut fer molt bona carrera, amb la seva venguda missionera al Perú! No com altres que conec... És clar que cap d’aquests que conec no prové de la diòcesi espanyolíssima de Toledo! Quines diferències!

Aquest diumenge també és el dia en què arrrib a topar-me de bell nou amb una de les dones que més admir en aquesta ciutat de Moyobamba. Es tracta d’una serrana que, provinent de Chota, Cajamarca, hi arriba fa dècades, s’hi instal·la, hi crea una petita empresa de venda de mòbils, i es converteix en la gerent principal d’una empresa familiar important, representativa de l’evolució teccnològica més puntera a la ciutat de Moyobamba. Li diuen Maria Infante Tarrido. Ja té tos fills i roman a l’espera d’una tercera criatura.

Ens rep la mar de bé a la seva tenda comercial. Tots dos ens alegram de tornar a veure’ns. Jo només li puc oferir una abraçada afectuosa i tota la meva estimació. Ella, a més a més, m’obsequia amb una funda protectora per al meu mòbil, fins al punt que fa la impressió que en tenc un altre, de nou.

Li dic que, fins al dia d’avui, només he pogut veure els seus dos fills i el pare d’aquests. Però que vaig molt endarrer de veure-la, a ella, de bell nou, suara mateix, com puc endevinar, embarassada d’una criatura engendrada per un altre pare. Li’n don l’enhorabona. La veig bastant més rejuvenida que quatre anys enrere.

Me’n surt, de la seva tenda comercial, content d’haver-la vista, d’haver-la abraçada i d’haver mantengut una conversa tan agradable, amb la dona d’un cosí de la meva estimadíssima fillola piurana que m’hi acompanya.  

Tercer dia d’estada meva a Calzada, Moyobamba

És la festa de Sant Joan, que enguany celebr en un indret tan distint de Mallorca com és ara aquest on em trob avui dia, ocupant l’habitació 26 de la casa d’hostes anomenada «Hospedaje La Emboscada», situada al districte de Calzada, a prop de la ciutat de Moyobamba, en plena selva amazònica nord-peruana, propietat de la família de la meva estimadíssima fillola piurana Zully Socorro Moreno Romero, que m’hi acull amb gran amabilitat i molta d’estimació, com a «padrino de Zully».

Em vénen a la ment tantes de preguntes. M’acudeixen al cervell tants d’interrogants. M’omplen el cap tantes de qüestions. Sobretot, quan contempl força emocionat la fotografia de les meves dues esposes estimades que porto pertot arreu allà on vaig, en aquest «viatge de la meva vida al Perú abans de complir els 80 anys»

"Què no hagués estat això mateix, amb la teva companyia inestimable, Lina estimadíssima, viatjant amb tu, la meva dona, que veies amb tan bons ulls la meva dedicació intensa a Amèrica Llatina, fins al punt que m’ajudes a reinstaurar Amensty International a la nostra illa estimada de Mallorca o quan miram de fer suport a la lluita per l’alliberament de pobles com El Salvador, Nicaragua, Uruguai o Xile a la dècada dels anys 80 del segle passat?

I, sobretot, què no hagués estat això mateix, amb la teva companyia inestimable, Bel estimadíssima, si haguéssim pogut repetir enguany, com feim una vegada i una altra anys enrere, recorrent aquestes terres d’Amèrica Llatina que tots dos estimam tant!

La Vida vol que, ara, jo ho faci tot sol, sense cap de vosaltres dues acompanyant-m’hi. Prou bé sabeu que vos duc dins el meu cor i dins el meu capet, estimant-vos moltíssim com sempre, desitjant-vos que pugueu gaudir d’aqueixa dimensió desconeguda per a mi, que m’encantaria molt que me’n poguéssiu fer un tast, ni que fos ben petitó!

La mateixa Vida, també vol que m’hi pugui acompanyar qui m’estima moltíssim, com ningú més, i que alhora vos estima moltíssim, com només ella sap fer, la meva fillola piurana estimadíssima, de nom Zully Socorro Moreno Romero.

Déu me l’ha posada davant perquè em faci tot allò que vosaltres em faríeu, m’acompanyi com vosaltres m’hi acompanyaríeu, m’estimi com vosaltres m’estimaríeu, vetli per mi com vosaltres vetlaríeu, s’interessi per mi com vosaltres vos interessaríeu, em protegesqui con vosaltres dues em protegiríeu, estigui al meu costat com vosaltres hi estaríeu...

Donau-li, amb mi, moltes de gràcies a Déu, per aqueix do que em fa de tenir un suport tan valuós com aquest, en un viatge al Perú com no n’he fet mai cap caltre, recorrent la costa, la serra i la selva d’una tal manera que tenc l’oportunitat única d’admirar a plaer l’obra meravellosa d’un Pare que estima la humanitat fins a límits tan indescriptibles com inimaginables.

Moltes de gràcies, Lina estimada. Moltes de gràcies, Bel estimada. Per haver-me conduït a trobar-me amb la meva estimadíssima Zully, la piurana que m’està obrint les portes d’un món nou tan encisador que no puc deixar de considerar com a únic i molt valuós."

A mida que avança la jornada santjoanera al districte de Calzada on estic allotjat, m’adon que s’incrementa la presència de gent dedicada a «pandillear». Quines diferències!

Viatjant per Moyobamba durant les festes de S. Joan

Amb tota intenció, na Zully i jo programam amb temps de fer-nos presents a Moyobamba coincidint amb la celebració del Dia de Sant Joan 2024. Cada any hi organitzen moltíssimes d’activitats, amb un cronograma característic de la festa més important a la selva peruana, la festa de Sant Joan. Entre els esdeveniments més remarcables hi ha les danses típiques, els rituals tradicionals i les fires gastronòmiques que ofereixen plats locals com «el juane».

Durant aquesta festa patronal en honor de Sant Joan Baptista, en dates clau com són el 23 i el 24 de juny, els pobles diversos de la selva se submergeixen en la tasca de donar-hi vida, de manera que involucren visitants en un món fascinant de tradicions, rituals colorits, danses, processons religioses, i activitats diverses que fan veure la riquesa cultural d’aquesta  regió amazònica.

És  una festa que celebren gairebé totes les ciutats i pobles de la selva peruana, sobresortint com a destinacions favorites llocs tan significatius com Iquitos a Loreto, Oxapampa a Pasco, Tambopata a Madre de Dios, Pucallpa a Ucayali, Tingo María a Huánuco, i també Chanchamayo i Satipo a Junín, o Moyobamba a San Martín

Veig pertot arreu que parlar de Sant Joan en els pobles amazònics és sinònim de festa grossa, d’alegria, «pandilla y juanes». Aquí on som ara, a Moyobamba, la celebració s’estén per més temps, convertint-se en la capital amazònica de la festa de Sant Joan. És ben famosa la Setmana Turística, amb ativitats festives i gastronòmiques, concursos de «pandillas» i d’estampes típiques, d’elaboració del «juane» i la «mishquina», tradicional Corpus Christi amb exhibició de plats i begudes típiques.

Fa goig recórrer els carrers empaperinats de Moyobamba en ambient de festa grossa, amb molta de gent al carrer, amb milers de dansaires que s’arrepleguen a la plaça Major, fent el recorregut ballant a les totes fins a les Aigües Termals de San Mateo, on el dia central de la festa, el 24 de juny, realitzen el «baño bendito». Com que ho fan a les 4 de la matinada, i  jo em pens que és a la tarda, m’ho perd, malauradament.

Sí que puc visitar, amb la família de na Zully, un recinte admirable, el Jardí Botànic Amazonia. Podem gaudir, en companyia de nombrosos familiars de la nissaga dels Romero gran quantitat de plantes, arbres i flors variades que constitueixen un parc atraient, per on discorren lliures els animalets que s’hi recullen, bé sigui abandonats pels amos, bé sigui perquè s’han perdut: monees, guacamayos, cocodrils, lloros, galls i gallines, etc.

A la vista del gran nombre de cosins que arrib a saludar de la família Moreno Romero, em veig incapaç de destriar-n’hi tots els detalls. Pens si no hauré de demanar-ne també l’organigrama a na Zully, per tal de romandre’n més ben informat. Quines diferències!

Quart dia d’estada meva a Calzada, Moyobamba

L’endemà de la festa de Sant Joan tenim previst que Moisés i Eli retornin a Piura, els dos germans de na Zully amb què viatjam fins a Moyobamba. Nosaltres dos, na Zully i jo, ens hi quedam dos dies més, allotjats al districte de Calzada, en l’«Hospedaje La Emboscada». Feim comptes de romandre-hi fins dijous 27 de juny, quan volem viatjar per carretera fins a Yurimaguas.

Mentrestant, miram d’enllestir la reparació del cotxe accidentat d’en Moisés. En indrets diferents de la ciutat de Moyobamba, li canvien peces, posen llaunes i planxes noves, hi apliquen pintura, fins al punt que el deixen com a nou. Només hi manca endreçar-li correctament la direcció, perquè pugui circular de manera més segura.

Diversos mecànics reparen cotxe accidentat

Comptat i debatut, al final, el cost d’aquest viatge en cotxe amb les reparacions efectuades arriba a ultrapassar els 2.000 sols peruans! Uns 500€! Quines diferències! 

Tot sia en bé de tots. En aquest país, característic de la improvisació i de l’imprevist, on suara mateix et diuen de fer una cosa, que al cap de pocs segons serà una altra molt distinta. On el temps, que corre i passa com pertot arreu, aquí no compta i va passant com si no res. On la gent xerra tan fluixet que només entre ells se senten i s’entenen. On qualsevol dificultat sempre l’arriben a superar d’una manera o una altra, tot i que mai no en pots assegurar ni quan ni com. On tot s’arranja entre compares i companys que coneixen altres compares i companys que en saben una mica més, d’allò que precises. On no hi ha diumenges ni festius a l’hora d’acceptar qualsevol «chamba» i aconseguir qualsevol feineta que et comporti alguns doblerets, per pocs que sien. On les coses entre parents o amistats es resolen a les bones, amb converses breus i molt educades en les quals acorden les condicions del contracte. 

En un país on la normativa de trànsit que està escrita no acostuma a concordar gairebé mai amb la pràctica real de la conducció automobilística: ¿qui no circula sense cap tipus d’assegurança, o sense cap permís de conducció, o sense cap paper identificatiu del vehicle, o sense mirall retrovisor o sense roda de recanvi en condicions òptimes, exposant-se als perills que això comporta i a les multes que hi poden caure en el moment més impensat? Se’m posen els pèls de punta, només de veure-ho al meu voltant! 

Com se’m posen els pèls de punta, quan veig com li queda la mà esquerra, a na Zully, després de caure a terra en el moment d’afanyar-se a preparar dins la cuina el nostre berenar. Hi llenega ves a saber tu amb quina closca de què! Només sé i veig que comença a inflar-se-li a les totes! 

Prenem la decisió d’anar a cercar l’ajuda sempre valuosa d’un bon «sobador» popular, qui presta les seves atencions sanitàries en una de les casetes més humils i modestes d’aquest barri del districte de Calzada. Quines diferències!

Visitant "el sobador" en mototaxi

Hi anam tots dos en mototaxi, na Zully i jo. Dins la sala d’espera trobam mitja dotzena de clients. En demanar-los que, per favor, ens deixin passar davant per mor de la urgència a què estam sotmesos, no hi posen cap pega ni una.

Després d’uns moments d’espera, que se’ns fa eterna, el «sobador» popular, amb l’accent característic dels homes de la selva amazònica (que no arrib a entendre del tot...), atén na Zully amb molta de cura dins una  cambra molt senzilla. Li unta el braç esquerre dalt abaix. Li fa alguns estiraments, que li provoquen molt de dolor. Li diagnostica el trencament d’un osset. Li recomana una bena 3x5 i un calmant «Dolobenalgín». Ho anam a cercar tot d’una a la farmàcia més propera. Tornam a cal «sobador», perquè sigui ell mateix qui la hi col·loqui adequadament. N’arribam a sortir més contents i satisfets que quan hi entram. 

Li recoman, a na Zully, una horeta de descans, mentre jo em dedic a elaborar aquesta crònica i a guardar dins «la laptop» (l'ordinador portàtil) totes les imatges enregistrades ahir...

Al cap d’una hora, em crida per pujar al tercer pis i anam a dinar...

Fer un viatge, com el meu d’enguany al Perú, em permet de romandre molt a prop de situacions personals, individuals i col·lectives, que m’ajuden a percebre millor l’ànima d’aquest poble tan variat i divers, com variada i diversa n’és la geografia, segons estiguis a la costa del Pacífic, a la serra dels Andes o a la selva de l’Amazonia.

Tenc la sort immensa de visitar totes tres regions, en temps i amb calma. Són sis mesos de romandre-hi, molt ben acollit pertot allà on  arrib. Els dies d’estada meva a Moyobamba, vora el riu Mayo que discorre pel departament d’Amazonas i ingressa al de San Martín, precisament per l’extrem nord-occidental, entre les províncies de Moyobamba i Rioja, puc tastar de prop comportaments i converses, discussions i diàlegs, accidents i bones noves que m’ajuden a copsar millor com és la gent d’aquest país, tan immens i tan divers. De cada vegada me l’estim moltíssim més.

El riu Mayo, al seu pas per Moyobamba

El riu Mayo d’aigües rogenques, que no es considera navegable, malgrat hi puguem veure embarcacions de recreació que s’hi desplacen, té l’amplària d’uns 23 metres i una profunditat mitjana d’1.46 m. És un afluent d’un altre riu molt llarg, el riu Huallaga, afluent del Marañón que enllaça amb l’Amaçones, i discorre formant la vall impressionant del Alto Mayo.

Romanent en un paratge tan encisador com aquest, en plena selva amazònica peruana, com cada dia 25, m’arriba la notificació bancària sempre agradable de l’ingrés mensual que em fan de la meva pensió en el meu compte. En aquesta ocasió, per variar, es tracta d’una bona paga doble que podré compartir amb la gent del meu entorn més immediat...! 

Aquí on 1 euro equival a 4 sols peruans. I un pensionista, dels que cobren, no arriba a percebre més de 220 € mensuals! Més de vint vegades manco... Quines diferències!

Cinquè i darrer dia d’estada meva a Calzada, Moyobamba

Darrer dia sencer que passam a Moyobamba, allotjats al «Hospedaje La Emboscada», a l’encreuament de carreteres situat a l’entrada del districte de Calzada, a una dotzena de quilòmetres de la capital.

Demà dijous feim comptes de viatjar fins a Yurimaguas. Avui en feim els darrers preparatius. Abans, volem arribar fins a Moyobamba a fer-hi algunes darreres gestions: adquisició de pastilla calmant pel dolor que pateix na Zully, provocat per la caiguda i trencament d’un osset a la mà esquerra; recollida de sols peruans al caixer automàtic del banc; adquisició d’un mòbil més potent per a na Zully; compra de cabestrell per fer descansar el braç dolorit; dinar amb una de les germanes d’en Lalo, etc.

Eli, Zully i Moisés Moreno Romero,
els tres germans que m'acompanyen a moyobamba
des de Piura, passant per Jaén

Mir de posar-me en contacte amb Moisés i Eli, els dos germans de na Zully que ahir surten cap a Piura, passant per Jaén. De bones a primeres, encara són lluny del seu lloc de destinació. Amb el pas de les hores, emperò, em van dient que s’hi acosten, fins que em comuniquen que ja hi han arribat sans i estalvis. En faig un bon alè, quan sé que ja són a casa.

Ben passades les quatre del capvespre, arribam de bell nou a Calzada. Hi faig una bona noneta. Em dutx. M’afait. Prepar la maleta. I me’n vaig a Son Dòrmer...


dijous, 29 de juny del 2023

Na Zully, fillola peruana nostra, a Mallorca

Zully Socorro Moreno Romero és una peruana de 62 anys, nascuda, crescuda, enfortida i madurada a la ciutat nordenca de Piura. La conec i veig per primera vegada al PJ San Martín, quan ella només compta amb 14 anys d’edat. Jo en tenc aleshores 30.

Suara mateix és padrina de quatre néts (Jostin, Fabrizio, Rafaela, Nicolás) i mare d’un fill, Iván,  d’una filla, Pamela, i d'una altra filla que va morir a l'edat de 17 anys amb hidrocefàlia (Karlyta)... 

Viu com les papallones, volant d’aquí cap enllà, sempre a l’interior del Perú. Mai no n’ha sortit fora d’aquelles fronteres peruanes: Piura, Trujillo, Lima, Moyobamba, Jaén de Bracamoros... 

ZULLY SOCORRO MORENO ROMERO, al PJ San Martín,
a l'edat de 13 anys, a Piura (PERÚ)

Treballa en àmbits i quefers tan diversos com la cuina: venent a altri aliments cuinats per ella; conrant i comprant cafè a la regió amazònica, per vendre’l a Lima; impartint classes particulars, com a mestra d’ensenyament primari; portant la gerència i administració d’un hostal, situat a l’encreuament de carreteres que van d’una banda a l’altra de la selva «moyocha»... rebent allò que li permet de subsistir més o manco dignament, com fan tantes i tantes altres dones d’extracció popular en aquell país andí: dotada d’una ciència intuïtiva i d’uns coneixements pràctics adquirits, que resulten del tot inabastables per a bona part de la gent que es passa anys i més anys per universitats de renom... 

Zully Socorro Moreno Romero, des de fa dècades fins a l’actualitat resideix a l’assentament humà de Santa Rosa, a Piura. Sempre l'hem considerada i tractada, tant la meva esposa Isabel Rosselló Girart com jo mateix, com una autèntica «fillola», que miram de protegir, ajudar i fer suport en la mesura de les nostres possibilitats, des de l’any 1975 ençà

Són més de quatre dècades seguides  de mantenir una relació tan familiar com intensa, que sempre que viatjam al Perú (en més de mitja dotzena d’ocasions), som molt ben rebuts i acollits a casa seva, com si fos ca nostra.

La darrera vegada que ens hi feim presents tots dos és l’any 2010

Dos anys després, quan comencen a comparèixer els primers símptomes de demència en na Bel, la meva esposa, decidim que na Zully véngui a Mallorca, a passar-hi uns mesos en la nostra companyia, a la nostra casa de Ciutat: màxim tres mesos, d’acord amb la legislació vigent. 

Aleshores, de manera tan sorprenent com inesperada, en tramitar les gestions administratives pertinents, després de sol·licitar i obtenir del Ministeri d’Interior espanyol la «Carta invitación»,  ens trobam que l’ambaixada espanyola a Lima, un any i un altre li denega, a ella, el visat d’entrada a Espanya. De manera que no arriba mai a poder disposar d’aquest requisit, del tot imprescindible per poder viatjar fora del Perú fins a Europa. 

Per tota explicació, ens diuen: «Porque no queda suficientemente garantizado su retorno al país de origen»... I això que nosaltres dos hi hi hem posat tots els mitjans econòmics necessaris, l’adquisició dels bitllets d’anada i tornada, l’hostatge a ca nostra, el compromís d’acompanyar-la en el viatge de retorn al Perú... Res de res!

No puc oblidar mai aquells mals moments passats. No puc deixar de lamentar moltíssim que na Zully no pogués acompanyar la seva amiga i esposa meva, els seus dos «padrins mallorquins», durant els anys que precediren la seva mort l’any 2016, afectada per la malaltia d’alzhèimer...

Per afegitó, l’arribada de la pandèmia amb la covid de l’any 2020,  que m’aglapeix de ple quan jo som al Perú, em torna a impedir de fer-la venir a Palma... 

A la fi, aquest any 2023 puc veure realitzat plenament aquell somni nostre de dur-la a ca nostra, tot i que na Bel ja no és aquí amb nosaltres...

ZULLY SOCORRO MORENO ROMERO,
al restaurant peruà Munay,
a l'edat de 62 anys, a Palma (MALLORCA)

Durant una mesada seguida, na Zully Socorro Moreno Romero ha pogut recórrer l’illa, d’un cap a l’altre de Mallorca, gràcies a la generositat dels bons amics de Binissalem, Pere i Toni Barceló, que han posat a la nostra disposició un dels seus dos cotxes.

També hem anat a passar uns dies a Barcelona. La recorrem d’un cap a l’altre. Arribam fins al monestir de Montserrat. Gaudim diàriament del transport públic tan variat amb què compta aquella ciutat...

Malauradament, durant tot aquest mes seguit d'estada a Mallorca no pot tastar el gust saborós d’una bona nedada a cap de les platges mallorquines que visitam, degut al mal temps que hi regna entre l’11 de maig, quan ella hi arriba, i l’11 de juny, quan se’n torna al Perú. 

Un motiu més perquè torni a Mallorca...

Amb aquesta col·lecció de vídeos domèstics que mir d’editar, pretenc deixar constància visual i auditiva d’aquest temps que na Zully es passa a Mallorca, recorrent el territori, contactant amb molta de gent, visitant la família i persones amigues que hi resideixen, participant en actes i celebracions religioses...

Esper que, tot plegat, li pugui haver compensat d’alguna manera el mal tràngol passat anys enrere, quan, des d’una ambaixada tan poc comprensiva com l’espanyola, a Lima, li barren el pas per arribar a Mallorca... quan encara na Bel, la meva esposa i amiga seva, viu i alena entre nosaltres...Li desig de tot cor, a aquesta fillola nostra peruana, que continuï volant com les papallones, d’un lloc a un altre de la terra... 

Com diu i canta Bonet de Sant Pere: «Carita de ángel, consérvate así!»

NOTA:

QUI VULGUI VEURE TOTA LA SÈRIE DELS 25 VÍDEOS DOMÈSTICS BREUS, QUE HE EDITAT SOBRE L'ESTADA DE ZULLY SOCORRO MORENO ROMERO A MALLORCA DURANT UNA MESADA SEGUIDA, HO POT FER DES D'ACÍ MATEIX.

ZULLY SOCORRO MORENO ROMERO,
a Palma ara (MALLORCA)
i 58 anys enrere a Piura (PERÚ)

dissabte, 29 d’agost del 2020

El meu viatge al Perú (2 de gener a 13 de març de 2020)

Aquesta sèrie de 32 vídeos domèstics, relacionats amb la meva darrera visita al Perú (del 2 de febrer al 13 de març de 2020), s’inicia amb els enregistrats a la COSTA peruana de l’oceà Pacífic (Lima, Huacho, Chimbote, Trujillo, Piura i Punta Sal), recorrent la carretera Panamericana Nord, cap a la frontera amb Equador. 

Segueix amb els gravats a la SERRA andina peruana (Cascas, Contumazá i Cajamarca). 

I acaba amb els enregistrats a la SELVA amazònica peruana nord-oriental (Jaén, Moyobamba, Tarapoto i Yurimaguas). 

Són les tres regions característiques i singulars que conformen el Perú.

Mir de fer-hi aparèixer en NEGRETA els noms i llinatges d’amistats o familiars que hi surten o s’hi refereixen.

Cada vídeo domèstic porta un número d’apartat, amb un enllaç d’accés directe a youtube perquè pugui ser visionat. 

Dins cada apartat, a més a més, hi he posat els noms de les peces musicals que acompanyen el vídeo, els enllaços als escrits meus al blog sobre l’assumpte i als àlbums de les fotos fetes.


1. COSTA PERUANA DEL PACÍFIC

En aquest apartat primer, dedicat a la costa peruana, començ per la ciutat de LIMA, la capital del Perú. Continuo enregistrant vídeos, pujant per la carretera Panamericana Nord cap a HUACHO, CHIMBOTE, TRUJILLO, PIURA i fins a PUNTA SAL, a la regió de TUMBES fronterera amb Equador.

01 DISTRICTES: SAN ISIDRO – MAGDALENA DEL MAR

Em vull moure sobretot en dos districtes de la ciutat de Lima: Magdalena del Mar i San Isidro, els indrets urbans més coneguts per mi. S’hi troba la parròquia de Sant Joan Maria Vianney, el domicili familiar del bon amic llucmajorer Anselm Álvarez Santamaría, l’hotel on estic allotjat i rep les visites de l’artanenc Mariano Moragues Ribas de Pina i de membres de la família piurana Moreno Romero. La primera jornada acaba amb un dinar al restaurant Puro Perú, assaborint buffet cultural peruà. 

- L’acompanyament musical és d’Eva Ayllon, amb la marinera «Que viva el Perú, Señores!». 

- Escrit al meu blog   

- Àlbum de fotos


02 DISTRICTE DE PUENTE PIEDRA

Allotjat i molt ben acollit a ca les monges, religioses terciàries trinitàries, entre les quals la bunyolina sor Maria Quetglas, la menorquina sor Margalida Juanico i altres germanes d’orígens diversos. Celebram aniversaris a la seva casa d’Ancón. Coincidint amb jornada electoral, em trob amb na Doris, antiga treballadora domèstica a la casa rectoral. Visitam la «Casa de Niños Sagrada Familia» que dirigeix l'abnegat Miguel Rodríguez Candía. Particip en celebració eucarística modesta i senzilla, presidida i dirigida per dones, a la capella «Virgen de Guadalupe»

- L’acompanyament musical: «Parranda número 3 El Cevichelero», amb Roberto Moreno de Voces de Oro; i càntics religiosos en directe.

- Escrit al meu blog   

- Àlbum de fotos


03 DISTRICTE DE LOS OLIVOS – VILLASOL

Amb les famílies peruanes Tullume López, i Pisfil Zarpán, compartesc taula i conversa, alhora que allotjament agradós al seu domicili. Visit la casa de la família López Sirlopu a la barriada, «Asentamiento Humano» Manuel Cox-Ancón. Recorr el balneari d’Ancón, on vaig treballar-hi com a rector de la parròquia a la dècada dels anys 70 del segle passat... Acab aquest vídeo amb el darrer sopar a la ciutat de Lima, abans d’emprendre el vol de retorn a Mallorca. 

- L'acompanyament musical: «Valsecito del ayer», d’Erasmo Díaz Yuijá, amb Pablo Rosales Zamora al piano. I «Alma Mia», amb Ramon Avilés i Oscar Avilés

- Escrit al meu blog   

- Àlbum de fotos


04 CENTRE DE LIMA

En ocasions diverses tenc oportunitat d’accedir al centre de Lima, la capital del Perú. Hi prenc imatges, mentre m’acompanyen fins a la plaça d’Armes membres de la família piurana Moreno Romero. Altra volta hi torn, presencio la desfilada festiva dominical entorn de la mateixa plaça i visit els llocs sagrats dedicats a santa Rosa de Lima i a sant Martí de Porres, conduït pel bon amic mallorquí, mossèn Eugeni García Julià, gran coneixedor del Perú. 

- L’acompanyament musical és «Limeña», interpretada per Elenita Vargas; peces originals, gravades en directe, de les distintes bandes que hi desfilen; i «Zaña» interpretada per  Los Hermanos Zañartu.

- Escrit al meu blog   

- Àlbum de fotos


05 DISTRICTE VILLA MARÍA DEL TRIUNFO

Pas tres dies molt ben allotjat a la casa de la família peruana Urrutia Naveros, al districte de Villa Maria del Triunfo. Tota la família m’acompanya a recórrer en cotxe alguns altres indrets de Lima: el cementeri de Villa María, on reposen les restes de Feli Naveros, la bona amiga, treballadora domèstica de la parròquia, a la dècada dels anys 70 del segle passat; el cementeri «Nueva Esperanza», considerat el segon més gran del món;  el parc zonal Huáscar, a Villa El Salvador; el «Morro Solar» de Chorrillos; «El Salto del Fraile», espectacle individual a la costa; «El Parque de las Aguas», al districte de Lince amb «El Circuito Mágico del Agua»; la paradeta de menjars casolans preparats per la Mili-Mili; la granja de bous «Sumac Pacha» de Lurín; «La Punta Callao», en viatge amb llanxa inclòs; l’hospital María Auxiliadora, on treballa pare i mare de família. 

- En trec algunes imatges, amb aquest acompanyament musical: Dos cántics religiosos: «Tengo hambre de Ti», de Jaime Ospino, i «Señor, me falta la fe»; Vals peruans «Limeña» i «La Flor de la Canela»; Música peruana andina instrumental; «Que Linda Mi Vaca», de Principe Acollino; i «Fina Estampa» de Chabuca Granda

- Escrit al meu blog   

- Àlbum de fotos


06 DISTRICTE D’ATE – SALAMANCA

Som molt ben acollit a la casa que els pares franciscans del T.O.R. mantenen oberta al barri limeny de Salamanca, districte d'Ate, on regenten la parròquia «Nuestra Señora de la Esperanza». Amb el superior de la comunitat, el bon amic llubiner P. Miquel Llompart Frontera visit el centre d’espiritualitat de Huachipa; particip a la trobada de Mallorca Missionera; recorrem amb el seu cotxe tot el terme parroquial, retem visita a capelles i indrets diversos; anam fins a l’hospital Sant Joan de Déu... Amb les dues germanes piuranes Moreno Romero, que passen a recollir-m’hi, anam a veure la família del fill de na Zully i nebot de n’Esther, n’Iván, que viuen al barri «Asentamiento Humano Manuel Cox-Ancón»... Amb mossèn Eugeni García Julià arribam fins a Jicamarca, l’indret on reposen les restes mortals del bon amic santamarier mossèn Miquel Parets i Serra.

- L’acompanyament musical: 

«Somos Un Pueblo Que Camina», càntic catòlic; «Vienes y te vas», de William Luna; «Indirimbo z’Abarundi», cançó religiosa del Burundi en la llengua del país centre-africà.

- Escrit al meu blog

- Àlbum 1 de fotos - Àlbum 2 de fotos


07 AEROPORTS PERUANS

Durant el viatge de l’any 2020 al Perú, tenc oportunitat de viatjar per terra, mar i aire. No ho puc fer pels rius, perquè n’és mala època, van molt remoguts. Per aire, a més de Palma i Madrid, toc pista en altres tres aeroports peruans: Lima, Piura i Tarapoto, sempre acompanyat per les dues germanes piuranes Moreno Romero. N’hi trec algunes imatges, recollides en aquest setè i darrer vídeo domèstic dedicat a la capital del Perú, Lima. 

- L’acompanyament musical que hi afegesc: «Evocando la Patria Vieja», de Los Morochucos; «Valsecito piurano: Piura Primera»



08 HUACHO: ALBÚFERA MEDIO MUNDO

Acabat el recull de tots els vídeos domèstics meus sobre la ciutat de Lima, la capital del Perú, continuo enregistrant-ne d’altres imatges i sons, carretera Panamericana Nord amunt. Faig aturada a la ciutat de Huacho. Més concretament, a l’Albúfera Medio Mundo, on ens acull el bon amic peruà Kiko Caravedo, espòs de la  bona amiga macianera, Bel Duran Fons. M’ofereixen la seva casa per allotjar-nos-hi, «Casa Sofía». Tenc oportunitat de recórrer aquest paratge protegit, amb quantitat diversa d’ocells i de vegetació característica d’una de les zones humides més famoses del Perú. A pocs quilòmetres, visitam dues mostres representatives de la civilització Caral, una de les més antigues del món: Áspero i la ciutat sagrada de Caral, amb gran quantitat de restes arqueològiques interessantíssimes. Membres de la família Tullume López també s’hi fan presents, acompanyant Esther i Zully Moreno Romero.

- L’acompanyament musical: «Puerto Supe», de Óscar Aguilés; «Tondero del Agua», Grupo CEMDUC; «Huacho querido», de Zambo Cavero

- Escrit al meu blog   

- Àlbums de fotos: - 1 Huacho, a Casa Sofía - 2 Caral, una civilització mil·lenària - 3 Medio Mundo, albúfera



09 CHIMBOTE: Recorregut per la ciutat i el port

Seguint itinerari cap al nord del Perú, per la Panamericana Nord, m’atur uns quants dies a la ciutat de Chimbote. Recorr les poblacions de Santa i de Coishco, on vaig treballar a la parròquia del Señor Crucificado, a la dècada dels anys 70 del segle passat. Acompanyats per Clara Apaza i pel seu espòs Jorge Torres, Koki, visit les instal·lacions pesqueres del port, arrib en llanxa fins a Playa Conchitas, a la Isla Blanca, visit el parc del Viver Forestal, vaig a veure la bona amiga Vicky Salgado a ca seva.  Aprofit l’oportunitat de retrobar-me amb el bon amic alcudienc mossèn Miquel Company Bisbal, participant en la celebració del cinquantè aniversari de la creació de la seva parròquia de sant Pau, al barri del Carme. Assistesc convidat al sopar parroquial de gala i confraternitat. Recorr de nit la ciutat de Nuevo Chimbote, on s’erigeix a l’actualitat la catedral de la diòcesi. Visit la família Ramírez Ávila a la seva tenda comercial, a la casa de na Belma, la germana de la bona amiga piurana Malena Garcés. (Almanco dues de les persones que apareixen al vídeo, pocs mesos després han estat enduites pel covid19: el dominic P. Héctor Herrera i el bon amic Jorge Torres Koki. Que descansin en pau!)

- Acompanyament musical: «El clamor de los humildes», de Jorge Noriega Cardozo; «Virgencita», de Grupo Mestizo; «La nueva sensación» de Banda Orquesta; «Chimbote De Mis Amores», orquestra Son Del Puerto; càntics religiosos en directe.

Escrit al meu blog   

Àlbum de fotos


10 CHIMBOTE: Ballada parroquial commemorativa

Particip en la ballada parroquial, amb motiu de la commemoració del 50è aniversari de la creació de la parròquia de sant Pau, al barri del Carme, per mossèn Miquel Company Bisbal.


11 TRUJILLO

Des de la ciutat de Chimbote, seguint per la carretera Panamericana Nord, m’endins en el departament de La Libertad. Tenc oportunitat d’allotjar-me a la ciutat de Trujillo, a ca les monges franciscanes. En visit el centre urbà. Aprofit per tallar-m’hi els cabells i recórrer el port i platja de Huanchaco. En una segona oportunitat, ajudat per Iván López Moreno, m’instal a la casa que el grup musical «Voces de Oro» hi té molt ben muntada -en conec un dels membres i visit també la seva casa familiar- Roberto Moreno Romero i Rosana Huertas Torres. Acudesc al centre educatiu «El Milagro», situat a l’entorn del gran femer de la ciutat de Trujillo, on les religioses franciscanes atenen infants desprotegits. M’hi duu la inquera sor Catalina Vallespir Llompart, l’encarregada de l’entitat solidària MISOL.

- Acompanyament musical: «Yo soy trujillano», de Lucho Barrios; «Parrandas» de Voces de Oro, amb Roberto Moreno; «Marinera trujillana».

- Escrit al meu blog   

- Àlbum de fotos


12 PIURA: «Virgen Guadalupana», a l’orgue

Abans d’iniciar la sèrie de vídeos domèstics enregistrats a Piura, ciutat costanera del Nord del Perú, en vull gravar un prèviament que serveixi per enllaçar gràficament l’indret meu originari, l’illa de Mallorca, amb l’indret andí que visit en ocasions nombroses. Em sembla adient, tot i les deficiències tècniques notòries, acompanyar-ne les imatges seleccionades amb la interpretació, a l’orgue de la parròquia de Santa Catalina Thomàs, d’una peça musical sud-americana dedicada a la Verge, que vaig aprendre a cantar amb la guitarra durant la meva etapa d’estudiant al Seminari diocesà de Mallorca. La dedic, amb tot el meu afecte, a totes les meves amistats d’Amèrica Llatina.


13 PIURA: Al barri de Santa Rosa

Durant el meu viatge al Perú l’any 2020, començ la gravació del meu pas per Piura, enregistrant la casa on m’hi pas allotjat més temps. Situada a l’avinguda Chulucanas 431 del barri piurà de Santa Rosa, a la dècada dels anys 70 del segle passat, hi viu «la señora Rosa Romero Rivera». És la dona que s’encarrega cada dia d’anar a ca nostra, juntament amb la seva filla Zully, per fer-hi la neteja, preparar-nos el menjar, netejar-nos la roba, etc. tant a Joan Riera Fullana com a mi mateix, els dos capellans mallorquins del barri de Sant Martí. Avui m’hi trob amb les seves filles, els seus fills, néts i nétes que m’hi acullen la mar de bé. Com si fos ca meva.

- L’acompanyament musical: «Sólo pienso en tu amor», amb la veu de Roberto Moreno Romero, cantant del grup Harmonia 10, 

- Escrit al meu blog

- Àlbum de fotos


14 PIURA: Pel barri de Sant Martí

Faig recorregut pel barri de sant Marí, visitant les instal·lacions parroquials d’on vaig ser rector i director de l’escola parroquial mixta «Nuestra Señora del Rosario» a la dècada dels anys 70 del segle passat. Me’n vaig a saludar persones veïnes de la casa on vaig viure. Amics i col·laboradors parroquials, com Juan Mondragón, molt amic de Malena Garcés i Paco Suárez, com també de Manfred Wevers i Socorro Zapata que viuen a Alemanya; li entreg una de les moltes pagesetes artesanals que em regalà l’alcudienca Carme García, perquè les distribuís entre les meves amistats peruanes. Al vespre celebram, a l’església parroquial nova, una missa d’agraïment per la tasca que hi han desplegat les Germanes de la Caritat i els capellans de Mallorca. Tenc oportunitat de saludar famílies conegudes com la del «señor Tocto», o d’antigues professores com Luz María Bruno, o de membres de la família Moreno Romero que s’hi han fet presents.

- Acompanyament musical: «Mis algarrobos», del Cholo Berrocal; càntics religiosos, en directe «Sólo pienso en tu amor», amb la veu de Roberto Moreno Romero, cantant del grup Harmonia 10

- Escrit al meu blog

- Àlbum de fotos


15 PIURA: Al Saló Comunal, amb Joan Riera Fullana «Mossegat»

Faig imatges d’una trobada molt emotiva amb el bon amic manacorí Joan Riera Fullana i la seva esposa mexicana Nina, a la ciutat de Piura. Quaranta-cinc anys després d'haver-nos-hi trobat per primera vegada, treballant junts al barri de San Martín, de rectors a la parròquia «Nuestra Señora del Rosario», i de directors a la seva escola parroquial. Ens hi retrobam amb antigues professores i personal treballador del centre educatiu, com Magda A. Zapata, Socorro Barreto, Luz María Bruno, Teresa Guerrero, Pancho Vega, Esther Moreno, Zully Moreno, etc., en un acte organitzat per les Juntes Veïnals Comunals de la contrada piurana.

- Acompanyament musical: «Mis Algarrobos», del Cholo Berrocal; càntics religiosos, en directe. 

- Escrit al meu blog

- Àlbum de fotos


16 PIURA: De Santa Rosa a San Martín

Edit aquest vídeo on es fusionen els tres primers que faig sobre Piura: 1) Al barri de Santa Rosa; 2) Pel barri de Sant Martí; i 3) Al "Saló Comunal", amb Joan Riera Fullana «Mossegat».

- L’acompanyament musical: «Sólo pienso en tu amor», amb la veu de Roberto Moreno Romero, cantant del grup Harmonia 10; càntics religiosos, en directe; «Mis Algarrobos», del Cholo Berrocal.

- Escrit al meu blog

- Àlbum de fotos

Acompanyament musical: «Mis Algarrobos», del Cholo Berrocal


17 PIURA: Cementeri i Magisteri

Vaig a visitar el cementeri de Piura on reposen les restes de persones ja difuntes, molt amigues, conegudes i estimades, acompanyat com sempre per n’Esther i na Zully Moreno Romero. A les imatges preses en aquell recinte, hi adjunt les que faig a l’antiga Escola de Magisteri on puc veure de prop els detalls d’una jornada electoral "congressal"que coincideix amb la meva estada a Piura.

- Acompanyament musical: «Alma Mia», amb Ramon Avilés i Oscar Avilés

- Escrit al meu blog

- Álbum de fotos


18 PIURA: Festa familiar piurana

El 23 de febrer de 2020, a diferència de 1981 quan en trob a Nicaragua..., particip enguany en una festa familiar piurana, amb motiu de l'aniversari d'un membre emparentat amb la família Moreno Romero que m'ha acollit a casa seva durant el viatge perllongat al Perú. Hi acudeixen les cinc germanes de la família: Esther, Elizabeth, Elba, Zully i Yliana.

- Acompanyament musical: peces ballables enregistrades en directe


19 PIURA: Amb la família Mendoza Guerrero

Imatges de l'arribada a Piura, des de Tarapoto passant per Lima, i de l'estada a la ciutat nordenca de Piura. Visit en dues ocasions la família Mendoza Guerrero. Vaig a rebre Joan Riera i Nina a l'aeroport, on també trob l’antiga professora, bona amiga piurana, Lucha Eggart. Passejam per Castilla. Visitam esglésies de la ciutat de Piura.

- Amb l’acompanyament musical  d'una "marinera norteña"

- Àlbums de fotos



20 PIURA: Amb el doctor Jorge Saldaña

Imatges d’una trobada molt emotiva al domicili familiar del doctor Jorge Saldaña, antic col·laborador entusiasta de la parròquia del PJ San Martín. Un vidu vellet de 90 anys que hores d’ara continua amb les mateixes dèries solidàries de sempre, amb qui compartesc conversa i records. Li entreg un exemplar del llibre «Confesiones de un confesor» de l’amic comú Joan Riera Fullana. Intentam trobar el domicili d’Hugo Linares, gran amic del binissalemer Miquel Bestard Cantó... 

- L’acompanyament musical d’un Tondero.

- Àlbum de fotos


21 PIURA: Visites domiciliàries: Moreno Romero, Eggart Maguiña,  Guerrero Niño

Imatges d'algunes de les visites i trobades domiciliàries que faig a la ciutat de Piura, amb amistats antigues: antigues professores de l’Escola Parroquial Mixta «Ntra. Señora del Rosario» (Magda A. Zapata, Socorro Barreto, Lidia Belupú, Teresa Guerrero, Paco Vega «El Ruso»); membres de les famílies Moreno Romero (vaig a dinar a ca n’Elizabet); amb n’Esther i na Zully, vaig a visitar na Lucha Eggart Maguiña a casa seva, qui des d’allà mateix dirigeix unes paraules, gravades, al bon amic Paco Suárez, sobre gestions fetes amb el llibre de Jaume Santandreu «Operación Tiara»); mantenc dues trobades a la casa familiar de les professores Teresa i Josefina Guerrero Niño, que inclouen paraules incorporades al brindis que queden gravades i enregistrades al vídeo. En una segona visita, ens hi trobam a més a més amb  Joan Riera i Nina, Ana Zapata, etc.

- Acompanyament musical: «Sólo pienso en tu amor», d’Harmonia 10, amb Roberto Moreno, veu cantant

- Escrit al meu blog

- Àlbum de fotos


22 PUNTA SAL: balneari i platja a prop de Màncora

Primera vegada en ma vida que tenc oportunitat d’anar a passar uns dies a aquest balneari nordenc del Perú, un dels més famosos i freqüentats, tant pel turisme local com per l'estranger. Situat a prop de la frontera amb Equador, al departament de Tumbes, hi vaig convidat pels bons amics Carmen Tocón i Roberto López, que vaig conèixer a Chimbote a la dècada dels anys 70 del segle passat. Volen que m’allotgi a ca seva. Hi vaig, com pertot arreu en aquesta ocasió, amb les dues bones amigues meves piuranes, les germanes Esther i Zully Moreno Romero que s’allotjgen a un hotel proper a la platja. Recorrem la immensitat de l’arenal de Punta Sal, i ens hi banyam (hi deix perdudes les ulleres i la gorra, per una onada inesperada del Pacífic!). Arribam fins a Màncora, visitam tant de dia com de nit, la localitat turística famosa pels temps dels hippies. Tenc oportunitat d’oferir al matrimoni chimbotà exemplars del llibre d’en Jaume Santandreu «Operación Tiara» que en Paco Suárez ha traduït al castellà d’Amèrica Llatina. Com també el llibre d’aquest, «Al pairo y con poco trapo». Gaudeixen de rebre’ls.

- Música en aquest vídeo: «Tondero piurano» de Así Se Goza; «A qué volviste, mujer», d’Harmonia 10; «Amor querido», de Voces de Oro, amb Roberto Moreno, cantant; El Encanto de Corazón, de Así Se Goza; «Mis algarrobos», de Trovadores del Norte; «Rosal Viviente», de Miguel Ciccia.

- Escrit al meu blog  

- Àlbum de fotos


2. SERRA ANDINA PERUANA

23 DE TRUJILLO A CASCAS, CONTUMAZÁ I CAJAMARCA

Durant el meu viatge al Perú d’aquest any 2020, enregistr imatges de la serra andina peruana que tenc ocasió de visitar, des de Trujillo fins a Cascas, Contumazá i Cajamarca, juntament amb les dues amigues meves piuranes, les germanes Esther i Zully Moreno Romero, i el bon amic meu mossèn Manuel Álvarez Zerpa, que vaig conèixer a Cascas a la dècada dels anys 70 del segle passat i que vol que m’hi passi uns dies amb ell. 

- Acompanyament musical: «Himno a Cascas», de Segundo Castillo; «Yaraví Promesa de Cóndor», de Jorge Plasencia Castillo; «Tinkari», música de Cajamarca

- Escrit al meu blog

- Àlbums  de fotos: 1 Àlbum, 2 Àlbum i 3 Àlbum


24 CASCAS

Convidat per la família peruana Álvarez Zerpa i acompanyat per les piuranes Esther i Zully Moreno Romero, torn a trepitjar l'estimada serra "liberteña" de Cascas, on rebem molt bona acollida. La família de mossèn Manuel Álvarez, en aquesta ocasió, sor Carlota i na Chabuca Álvarez, ens acullen molt amablement a casa seva. També altres amistats casquenyes, com Armando Plasencia, ens hi agombolen. Visitam vinyes, bodegues i restaurants d’una contrada on vaig treballar-hi durant un temps a la dècada dels anys 70 del segle passat, quan hi havia de rector l’eivissenc mossèn Vicent Tur, i les religioses agustines de l’Empara, sor Esperança, sor Francisca, sor Puri i sor Maria.

- Acompanyament musical: «Himno a Cascas», de Segundo Castillo.

- Escrit al meu blog

- Àlbum de fotos


25 CONTUMAZÁ

Des de Cascas, ens enfilam cap a Contumazà, conduïts per mossèn Manuel Álvarez que ens hi duu amb el seu cotxe. Juntament amb n’Esther i na Zully Moreno Romero, ens allotjam a la rectoria de la parròquia dedicada a sant Mateu durant dues nits. Recorrem el poble. Visitam indrets. En sortim en direcció a Cajamarca.

- Acompanyament musical: «Yaraví Promesa de Cóndor», de Jorge Plasencia Castillo.

- Escrit al meu blog

- Àlbum de fotos


26 CAJAMARCA 

A Cajamarca, n’Esther i na Zully Moreno Romero, i jo mateix, ens instal·lam al Gran Hotel Guisama, a prop de la plaça d’Armes de la ciutat, al Jr. Amazonas. Mentre mossèn Manuel Álvarez manté reunions amb el clergat de la diòcesi, nosaltres tres visitam les instal·lacions turístiques de Los Baños del Inca. Passejam pel centre de la ciutat. Visitam centre artesanal «Artesanos Don Bosco». Dinam al restaurant «El Rescate». I partim cap a Trujillo, on feim comptes de viatjar fins a Huacho.

- Acompanyament musical: «Música de Cajamarca», de Tinkari

- Escrit al blog

- Àlbum de fotos


3. SELVA AMAZÒNICA PERUANA

27 JAÉN DE BRACAMOROS

Imatges de la visita familiar que faig a la ciutat de Jaén de Bracamoros, situada a la regió anomenada «ceja de selva» amazònica nord-peruana. Hi vaig amb un bon grapat de membres de la família piurana Moreno Romero que hi tenen el tío Salomón Romero Rivera, germà de la señora Rosa Romero Rivera (per a la qual encarregam una missa a la seu catedral de Jaén, en ser la mare ja difunta d’Esther, Elizabet, Elba, Zully, Yliana,  Pepe... Roberto, Norberto, Moisés Moreno Romero). A la dècada dels anys 70 del segle passat, quaranta-cinc anys enrere, arribant-hi en cotxe per primera vegada (1977), tenc la sort de contribuir directament que es retrobin els dos germans després d’haver passat totalment incomunicats durant dècades... 

Amb aquest segon viatge meu a la ciutat amazònica de Jaén, a més de recórrer indrets cèntrics de la ciutat de Jaén, travessada pel riu Marañón, afluent de l’Amazones, també ens feim presents al cementeri on retem visita a les tombes on reposen les restes de familiars.

A més de conèixer i saludar per primera vegada el tio Salomón Romero Rivera, també puc fer el mateix amb els seus fills Edelmira, Alícia i Walter Romero Rojas, els seus nebots Pompeyo i Liliana Villanueva Romero, el seu nét Michel Paredes Romero, sense deixar d’esmentar-ne els nebots piurans que m’acompanyen en el viatge.

- Acompanyament musical: «La flor de café», de Daniel Altamirano; «Carnavales cajamarquinos», d’Strinc Karma; «Jaén, esperanza del Perú», de Daniel Altamirano.

- Escrit al meu blog

- Álbum de fotos


28 JAÉN DE BRACAMOROS

Vet ací el bon record que té, de la meva difunta esposa Isabel Rosselló Girart, una de les seves antigues alumnes a l’Escola Parroquial Mixta «Ntra. Sra. del Rosario» de Piura, la bona amiga Elizabet Moreno Romero, qui, des de Jaén de Bracamoros estant on m’acompanya en el viatge, a la mateixa casa del tio Salomón fa aquestes declaracions personals que queden reproduïdes en aquest vídeo domèstic meu. 


29 MOYOBAMBA 

Amb n'Esther Júlia i na Zully Socorro Moreno Romero, travessant el pont situat damunt del riu Mayo, viatjam des de Yurimaguas fins a Moyobamba,  on les dues germanes piuranes tenen familiars que hi viuen i treballen. Com ja vaig fer 10 anys enrere amb la meva esposa difunta, na Bel Rosselló, en aquesta ocasió de l’any 2020 també vull anar a saludar "la tía María Romero Rivera", germana de l'entranyable senyora Rosa, de Piura, que en pau descansi. Allotjats al districte La Calzada, hostal «La Emboscada», propietat de familiars que ens hi acullen molt amablement, hi conec Salomón Romero Rojas «Lalo», Maria Infante Tarrillo, els seus dos fills Sheiro i Mario, Afranio Romero Rojas, Juan Castillo Romero, Nélida Bravo Romero, i altra gent emparentada

- Acompanyament musical: Pandilla Moyobambina, Sonido Verde, Record Guinnes Moyo

- Escrit al meu blog 

- Àlbum de fotos


30 TARAPOTO 

Vet ací el tràiler de la visita que faig a la Cooperativa AllimaCacao de Tarapoto, finançada amb recursos econòmics del Govern de les Illes Balears, amb la col·laboració de FODESBA i el seu president Antoni Colomar Marí.

- Acompanyament musical: MAC


31 TARAPOTO 

Imatges i sons enregistrats el mes de febrer de 2020 a la ciutat de Tarapoto i voltants del districte de Chazuta, al departament nord-oriental de San Martín, al Perú, on, juntament amb n’Esther i na Zully Moreno Romero, visit diverses parcel·les demostratives de la producció de cacau, contactant amb els seus titulars: Marcelino Zumba Cenepo, Julio Sandoval Ishuiza, Norma Sangama Tenazoa, George Flores Garazatua, Ivonne Panduro VázquezEdwin Tananta. Conduïts pertot arreu, en cotxe que mena Johny Vilchez, pel president executiu d’IDSA, Roberto Acuña Marín; Carlos Angulo González, gerent de la Cooperativa; Marcial Cenepo Meléndez, tècnic de camp, visitam el mòdul de recol·lecció Pasiquihui de la Cooperativa, on s’asseca el bassó del cacau. A la localitat de Chazuta, recorrem les instal·lacions centrals de la Cooperativa i mantenim contacte directe amb l’assemblea de cooperativistes, representants d’uns 379 associats. De retorn a la ciutat de Tarapoto, passam pel districte proper Juan Guerra, on hi ha el projecte de construir-hi un gran centre d’apilament general per a tota la regió. Feim visita turística a la localitat de Lamas.

- Acompanyament musical: «La anaconda», «Solo por el chiquito», de Grupo Pacha; «Parranda Selvática», de Juaneco Y Su Combo; «Danza Shipibo», Inti Luna

- Escrit al meu blog 

- Àlbum de fotos


32 YURIMAGUAS

De Tarapoto, al departament de San Martín, fins a Yurimaguas, al departament de Loreto, viatj amb les dues amigues meves piuranes, les germanes Esther i Zully Moreno Romero. Acompanyant Manuel Yumbato Angulo, amic coneixedor de la realitat indígena de Yurimaguas, ens acostam i podem entrar en contacte amb una líder del moviment indigenista, a la seva mateixa casa on viu tota sola enmig de la jungla, Semira Ramírez Huansi, dins la plantació rural de la selva amazònica peruana denominada Apangurayacu, situada a prop de la riba del riu Huallaga i del seu port Nueva Reforma, no gaire lluny del pont sobre el riu Paranapura.

- Acompanyament musical: Música emblemàtica, Huayno i tropical

- Escrit al meu blog

- Àlbum de fotos

NOTA FINAL:


Amb el desig que aquest escrit meu serveixi qualcú per atansar-se una mica més a prop de la realitat actualitzada d'un país d'Amèrica Llatina que es diu Perú, visitant-ne la costa, la serra i la selva, acab la tasca que em vaig marcar gairebé mig any enrere quan, de manera precipitada i inesperada, vaig haver-hi de trencar la meva estada, prevista més llarga, per mor de les amenaces de tancament d'aeroports espanyols a causa del coronavirus, aquesta maleïda pesta del segle XXI que denominam covid19.

Si se'm permet, a més de dedicar-lo a tota la gent que hi surt reflectida amb noms i llinatges, en un vídeo domèstic meu o un altre, m'agradaria fer-hi menció especial dels dos bons amics alcudiencs que hi varen haver de quedar confinats durant més temps, a la selva amazònica peruana, concretament a Nauta, "la localitat més arcaica de l'Amazonia pertanyent al departament peruà de Loreto".

Va per vosaltres dos, Diego Huertas i Sadith